Тесс сидела в квартире Хитер и пила чай. Она предпочла бы большой бокал вина, но не была уверена в себе.
— Прости меня, — беспомощно проговорила она.
Хитер с силой потерла лицо:
— Я знала, что это случится, так что мне не следовало удивляться. Просто это слишком, учитывая еще и то, что, как выяснилось, я не беременна.
— А он не сказал, почему расстается с тобой? — спросила Тесс, стараясь не смотреть ей в глаза.
— Обычное дело: сомневается в своих чувствах, было бы нечестно брать на себя какие-то обязательства, если он не уверен на сто процентов, что это нужно нам обоим… И прочий вздор.
— Может, это и к лучшему, — предположила Тесс.
Хитер покачала головой:
— Я знаю его лучше, чем он себя выставляет. Он с кем-то встречается.
Тесс обмерла. Она почувствовала себя виноватой, и ей оставалось лишь надеяться, что у нее достанет выдержки побороть чувство вины и изобразить недоумение.
— Я уверена, что ты ошибаешься! С чего это ты взяла?
Хитер презрительно поджала губы:
— Уж я-то знаю. Да тебе любой скажет. Вообще-то мне интересно, не говорил он чего-нибудь тебе?
Теперь Тесс была абсолютно уверена, что у нее виноватый вид.
— Почему он должен что-то мне говорить?
— Я наблюдала, как он разговаривал с тобой у Картера. И я знаю, что иногда ты видишь его в школе. Вдобавок ты его партнерша по танцам.
Трудно поверить, что, выстроив факты в этом порядке, один за другим, Хитер не сообразила, что происходит. То, что она не нашла связи, глубоко задело Тесс. Выходит, она доверяла ей безоговорочно и не могла даже и мысли допустить, что подруга так жестоко предаст ее.
Тесс несколько раз вдохнула и выдохнула, считая вдохи, чтобы замедлить биение сердца, как ее учили на интенсивных курсах йоги.
— Он ничего мне не говорил, — спокойно ответила она.
«Лгунья, лгунья».
— А о чем вы разговаривали сегодня утром? — спросила Хитер.
Она не подозревала Тесс — так, один интерес.
Тесс порылась в своем обширном запасе вранья, отговорок и уклонений от прямых ответов.
— Он спрашивал, все ли едут на уикенд.
— А ты едешь? — с надеждой спросила Хитер.
— Да. Мы едем, и свекровь моей подруги тоже едет.
Хитер смутилась.
— Не спрашивай, — предупредила ее Тесс.
— Что ж, буду ждать этого с нетерпением, — сказала Хитер. — К тому времени мне понадобится передышка. Имей в виду, с Джерри там будет не совсем ловко.
— А что, он тоже едет? — не подумав, спросила Тесс. — Он ничего об этом не говорил.
— Конечно едет. Он главный организатор. И заведует ночлегом.
— Ее нет, — сказал Тим.
— Тим! А ты как здесь оказался? — удивилась Фиона, не ожидавшая услышать его голос.
— Я вернулся. Вроде как.
— Что это значит? — заинтересовалась Фиона, на время забыв о собственных проблемах.
— Я буду спать пока в своем логове, которое я должен переоборудовать в детскую спальню. Милли потом решит, можно ли мне перебраться назад в нашу спальню.
«Неплохой договор, — подумала Фиона. — Браво, Милли! И Тима наказала, отправив подальше от соблазнов, и на дизайнере сэкономила».
— И где же она?
— Пошла в бар почитать книжку.
Фиона растерялась до крайности:
— Это какой-то шифр?
Тим вздохнул:
— Нет, это тоже часть договора. Раз в неделю она уходит одна в бар и читает там.
Фиону это еще больше развеселило.
— А зачем это ей? — спросила она, но тут же вспомнила про детей Милли, и ей все стало совершенно понятно.
— Можешь позвонить ей на мобильный, если хочешь. Мне это не разрешается, — мрачно произнес он, — а насчет подруг она ничего не говорила.
Фиона подумала о Милли, наслаждающейся покоем, за который она так дорого заплатила, и решила не беспокоить ее.
— Кстати, — добавил Тим. — Ты сказала что-то насчет шифра. Милли предупредила меня, что теперь мы будем ходить в церковь. Может, за этими словами скрывается что-то приятное? — спросил он с надеждой.
Фиона рассмеялась.
— Нет тут никакой тайны. Мы все ходим в церковь. Но не волнуйся, тебе это понравится. Там у тебя заберут детей и целый час будут их развлекать, пока вы с Милли посидите в покое.
«Это меня устраивает», — подумал Тим.
Кто еще? Фиона была близка к отчаянию. Она не склонна к самокопанию, это ей известно. Ей нужны другие люди, встречи и общение. Но было воскресенье, и две ее лучшие подруги оказались заняты.
Она услышала, как закрывается дверь. Ну конечно же!
— Вальбурга! — крикнула она.
Домработница-немка, явно нервничая, вошла на кухню.
— Я не виновата. Я говорила им, чтобы они это не трогали. Завтра куплю новый.
Фиона уставилась на нее:
— О чем это ты? Я не собираюсь тебя ругать.
Вальбурга чуть сознания не лишилась от облегчения. И от удивления, потому что обычно ее звали для этого.
— Сядь, — сказала Фиона, указывая на стул.
Вальбурга повиновалась. «Пусть будет первая попавшаяся, — цинично подумала Фиона. — Обычно эта особа патологически неспособна выполнять даже простейшие указания. А я еще думала, что немцы славятся сметливостью».
— Налить тебе чашку чая? — спросила она.
Вид у Вальбурга был испуганный. Она еще не отошла от нападок Дафны, которая пыталась объяснить ей, как по-английски нужно подогревать чайник. Для девушки это было чуть ли не таким же ужасным испытанием, как бомбардировка Восточного Лондона. Возможно, даже страшнее.
— Я сама сделаю, — успокоила Фиона девушку. «О господи. Да надо ли это?»
Она подала Вальбурге довольно слабый чай и села напротив нее.